Tổng số lượt xem trang

Trang

Chào mừng các bạn đến với "Motthoimongolia"





Số người online -----


web trends

Thứ Ba, 6 tháng 3, 2012

Bài hát về mẹ của cậu bé Mông Cổ khiến Ban giám khảo bật khóc

.
Một video thật cảm động: Cậu bé Uudam 12 tuổi người Mông Cổ bị mất mẹ (lúc em 8 tuổi) và cha (lúc em 10 tuổi) do 1 tai nạn tại cuộc thi China's got talent - 2011 ở Trung Quốc trình diễn bài hát về mẹ mình đã làm cho tât cả Ban giám khảo và những người theo dõi phải rơi nước mắt. Video này được lan truyền trên Youtube gây xôn xao hàng triệu cư dân mạng. Nhiều lần xem lại video và lần nào chúng tôi cũng không thể cầm lòng được. Anh Côi nói đúng: Bố mẹ còn sống là tài sản quý giá nhất ! Xin giới thiệu cùng các bạn Video và toàn bộ bài dịch cuộc trao đổi giữa Ban giám khảo với cậu bé.


(Đoạn Video này có đuôi .mp4, để xem được, máy tính cuủ bạn cần có phần mềm thích hợp)



Em tên là "Wu Da Mu" (WDM ), đến từ Mông Cổ, từ nhỏ đã yêu thích ca hát, trên thảo nguyên có thể la hét thoải mái, hy vọng của mẹ là có thế thấy được em hát.

BGK nam: Em thật đẹp trai
WDM : Cám ơn, hôm nay trên sân khấu em sẽ biểu diễn thật tốt
BGK nữ: Em tên gì ?
WDM : Em tên Wu Da Mu
BGK nam: Từ trang phục của em tôi nhận thấy được em là tộc Mông Cổ
WDM : Vâng em là người Mông Cổ
BGK nam : Mông Cổ nơi nào ?
WDM : Hulunbeier - Mông Cổ
BGK nam : Hulunbeier - Một thảo nguyên lớn
WDM : Vâng, vâng
BGK nữ: Ước mơ của em là gì ?
WDM : Ước mơ của em là phát minh ra 1 loại mực, khi nhễu 1 giọt xuống đất, toàn thế giới sẽ biến thành cỏ xanh
BGK nữ: Một ước mơ thật tuyệt vời
BGK nam : Em biểu diễn những gì ?
WDM : Em hát
BGK nam : Em hát bài gì ?
WDM : Hát bài ""梦中的额吉"(Meng Zhong De Er Ji) - Mother In The Dream - Mẹ trong Giấc mơ
BGK nam: "Meng Zhong" tôi biết, còn "Er Ji" là nghĩa gì ?
WDM : "Er Ji" nghĩa là mẹ
BGK nữ: Tại sao em lại chọn bài hát này vậy ?
WDM : Bởi vì những lúc nhớ mẹ em đều hát bài này
BGK nữ: Nói cho tôi biết là mẹ em ở đâu
WDM : Mẹ trên thiên đường
BGK nam: Còn ba ?
WDM : Ba cũng qua đời do tai nạn xe
BGK nam: Em hát trước được không
WDM : Vâng
BGK nam: Ok , cám ơn




(Bản có phụ đề tiếng Việt)


Lời bài hát như sau:

"Trong đất trời bao la rộng lớn
em mơ thấy mẹ đang cầu nguyện cho em,
mẹ đưa cho em sữa, thứ quý giá của đất trời,
mẹ của em ở một nơi rất xa.
Trong khi những vì sao đang lấp lánh trên đồng cỏ xanh,
em lại nghĩ về khuôn mặt ân cần của mẹ.
Mẹ ở thiên đường và cầu nguyện cho em một cuộc sống bình an, hạnh phúc.
Mẹ đang ở một nơi rất xa...
Trong giấc mơ, em thấy ngôi nhà thân yêu của mình hiện ra dưới ánh nắng mặt trời.
Và mẹ đang hát những khúc ca êm đềm.
Có một dải cỏ xanh trải dài trước nhà em.
Mẹ em đang ở một nơi rất rất xa và chờ đợi em trở về..."


. . . Sau khi xem phần trình diễn....

BGK nam: Tôi cần bình tĩnh 1 lát, xin giúp tôi
BGK nam: WDM , em vừa nói là khi hát bài này em đều nhớ về mẹ
WDM : Vâng
BGK nữ: Có thế nói cho tôi biết là khi 1 mình nhớ mẹ em trải qua như thế nào?
WDM : Khi đêm đến em đều mơ thấy mẹ, có khi mẹ ở ngay bên em
BGK nữ: Thật ra 1 đứa bé giống em vậy, tôi hy vọng là sau này em cứ coi tất cả những người mẹ là mẹ của em, tôi tin tưởng là tất cả những người mẹ ở đây nhìn thấy đứa bé như vậy đều thương yêu đúng không ?
BGK nam: Em làm cho tôi cảm giác như là nam nhân vật chính trong các phim hoạt hình xem lúc còn bé vậy ?
BGK nữ: Anh biết không, cậu bé giống như là 1 tiểu hoàng tử trong các phim hoạt hình bên nước Pháp vậy.
BGK nam: Vâng, nhìn vóc dáng của cậu ta chính là 1 quý tộc tiểu hoàng tử, khi thấy được nhân gian có khó khăn, có chuyện bi thảm, cậu ta sẽ hát 1 bài hát, giống bài hát lúc nãy , nó giống như mực của cậu ta vậy, vùng đất đó trong khoảnh khắc đó sẽ tràn ngập cỏ xanh, mọi người đều trở nên vui vẻ hạnh phúc, đó chính là những tưởng tượng của tôi trong phần biểu diễn của em, tôi tin đây cũng là cái cảm giác mà mọi người cảm nhận được, mọi người có đồng tình với tôi không?
BGK nữ: Em rất nhớ vòng tay của người mẹ ?
WDM : Vâng
BGK nữ: Em có thể hát không 1 đoạn nhỏ được không ? Sau đó tôi có thể thay mặt tất cả những người mẹ tặng cho em 1 cái ôm của mẹ , nếu như em đồng ý em có thể gọi tôi 1 tiếng mẹ ^^
WDM : Mẹ :-)
BGK nữ: Bây giờ em có thể hát 1 đoạn ?
. . .
BGK nam: Tôi cảm thấy WDM là đứa con rất là ngoan hiền. WDM, nhiều người đang yêu em lắm, em biết không ?
WDM : Dạ biết
BGK nữ : Vâng, tình yêu tràn đầy. Ba mẹ trên thiên đường sẽ phù hộ em, khỏe mạnh chóng lớn, trở thành 1 người tài giỏi, chúng ta cùng nhau nói 1 câu với ba mẹ trên thiên đường được không ?
WDM : Mẹ ơi, con nhớ mẹ lắm !
BGK nữ: Muốn khóc thì khóc đi em, giống như chị đây rất là thích khóc, mỗi khi em muốn khóc thì nên làm cho mình khóc ra, 1 người biết khóc mới có thể biết như thế nào biết cười
BGK nam: À à, Bởi vì ý nghĩa của giọt nước mắt người đàn ông Mông Cổ so với chúng ta nó không giống nhau, thiệt là như vậy, thiệt là như vậy. WDM, em có được những đặc tính của thảo nguyên, những đứa trẻ ở nơi đó giống như em vậy, đều trưởng thành rất sớm. Tôi hy vọng em có thể xuất hiện trên sân khấu Talent của chúng ta 1 lần nữa, em chịu không ?
WDM : Vâng, em chịu
BGK nữ: Chúng ta cho cậu bé từ YES
WDM : Cám ơn
BGK nam: Bất kể câu chuyện của em như thế nào đi chăng nữa, WDM, trọng điểm là em hát rất hay, tôi chưa từng nghe qua giọng của 1 đứa bé có thể thật rộng thật rộng thật rộng, giống như có thể truyền đến bầu trời vậy, bởi vậy tôi cho em YES
WDM : Cám ơn
BGK nam: Cô ta cho em YES, còn anh ?
BGK nam: Giọng hát của em lúc nãy đã vượt qua những cái đánh giá về kỹ thuật là có đạt không có hay hay không, em đã có được lực lưỡng để đưa thẳng vào trong tim mọi người, làm cho mọi người đều bị giọng hát của em tác động, tôi cảm thấy em nên tiếp tục ca hát, để cái khí chất đó làm cảm động mọi người, tôi rất là ủng hộ em, em tiếp tục biểu diễn, YES
WDM : Cám ơn
WDM : Ước mơ của em là phát minh ra 1 loại mực, nhễu 1 giọt xuống đất, toàn thế giới sẽ biến thành cỏ xanh


Không có nhận xét nào:

Chào mừng các bạn đến với MỘT THỜI MONGOLIA ĐỂ NHỚ

Chụp ảnh kỷ niệm những người đang sinh sống tại Tp Hồ Chí Minh nhân Quốc khánh Mongolia 1993 (từ trái qua: Bình, Hoàng, Hạnh, Đại, Tý, Việt, Đạt, Huân)