Ulaanbaatar, ngày 14 tháng 11 năm 2023 /MONCAME/. Nhân dịp 861 năm ngày sinh của Thành Cát Tư Hãn và Ngày tự hào của Mông Cổ", "Mật sử Mông Cổ" với bản mô tả chi tiết theo sáng kiến của Tổng thống Mông Cổ Ukhnaa Khurelsukh đã được khai trương tại Hội trường Học thuật của MSU.
Tổng thống Mông Cổ, U. Khurelsukh, đã tham dự buổi khai mạc cuốn sách này và bày tỏ lòng biết ơn tới các nhà khoa học và nhà nghiên cứu đã vinh dự phát triển các nghiên cứu về Mông Cổ và tạo ra những công trình được đánh giá cao trong lịch sử nghiên cứu của "Mật sử Mông Cổ".
Phát biểu tại lễ khai mạc, ông nói: “Tôi tin tưởng rằng công trình này sẽ tôn vinh lịch sử và di sản vĩ đại do Thành Cát Tư Hãn và những người kế vị ông tạo dựng, đồng thời sẽ góp phần cực kỳ quan trọng vào việc củng cố đoàn kết dân tộc. Cũng nhân dịp ngày lịch sử này, các bậc đại hãn, con trai, con gái, tướng quân đã dạy dân mình cách ứng xử bằng thân, ngữ, trí và cách cải tạo đất nước để biên soạn nên "Trí tuệ của Thành Cát Tư Hãn". Tôi rất vui được giới thiệu tác phẩm với mọi người. "Chúng ta, những người Mông Cổ, nên tôn trọng lời dạy của vị hoàng đế vĩ đại như một mục tiêu đạo đức, công việc và cuộc sống."
Phần giới thiệu của "Mật sử Mông Cổ với mô tả chi tiết" chứa đựng kiến thức và thông tin để hiểu chung. Tuy nhiên, trong phần chính, văn bản gốc được viết bằng tiếng Mông Cổ và tiếng Cyrillic, ý nghĩa của nó được giải thích theo cách mà công chúng có thể hiểu được. Tác phẩm này bao gồm khoảng 4.300 lời giải thích liên quan đến từ ngữ lịch sử, hơn 400 nhân vật lịch sử, quốc gia, bộ lạc, danh hiệu, sự kiện, phong tục, vũ khí, tên các địa danh và vùng nước trong ngôn ngữ học, nghiên cứu nguồn gốc, lịch sử, dân tộc học, nghiên cứu văn hóa. "Mật sử Mông Cổ" bao quát nhiều khía cạnh nhất và có nhiều lời giải thích nhất bằng cách xử lý nó từ góc độ địa lý và danh pháp.
Nó được tạo ra bởi 25 nhà khoa học từ các lĩnh vực lịch sử, ngôn ngữ, văn hóa, văn học, nghiên cứu nguồn, địa lý và danh pháp Mông Cổ trong hơn một năm.
"Mật sử Mông Cổ" là cuộc đời và hành động của Đại đế Thành Cát Tư Hãn, những người kế vị ông và hơn bốn trăm nhân vật lịch sử, đất nước Đại Mông Cổ, quan hệ đối ngoại, các cuộc chinh phục, cuộc sống của dân du mục, ngôn ngữ, tôn giáo và. Nó là nguồn lịch sử, ngôn ngữ, văn hóa vô giá, là nguồn văn học vô giá, là tác phẩm có giá trị không thể bắt chước, mô tả một cách hùng hồn những vấn đề có phạm vi rộng không chỉ của lịch sử Mông Cổ mà cả lịch sử Á-Âu. Vì vậy, năm 1989, UNESCO đã kêu gọi tổ chức lễ kỷ niệm 750 năm thành lập, và giới thiệu "Mật sử Mông Cổ" được tổ chức rộng rãi trên trường quốc tế, Kazakhstan, Hungary, Marathi, Nga, Ba Tư, Ba Lan, Hàn Quốc, Tuvud, Tuva, Thổ Nhĩ Kỳ , tiếng Pháp, tiếng Trung, tiếng Séc, Esperanto, tiếng Nhật, được dịch sang hơn 30 thứ tiếng và in hơn 150 lần.
Bản tiếng Việt đang được TS Dashtsevel, nhà Việt Nam học người Mông Cổ, dịch giới thiệu với độc giả Việt Nam.
Trong thời kỳ Đại Mông Cổ và Đế quốc, nghiên cứu liên quan gắn bó chặt chẽ với "Mật sử Mông Cổ" nên được nghiên cứu từ nhiều khía cạnh như ngôn ngữ, lịch sử, văn hóa, văn học truyền miệng và văn học.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét